Studierte zunächst klassischen Gesang, später literarische Übersetzung in Paris. Nach dem Abschluss des Masterstudiums arbeitete sie als freiberufliche Übersetzerin literarischer und geisteswissenschaftlicher Texte (u.a. Hervé Guibert). Katrin Thomaneck war die Herausgeberin der der dreisprachigen Online-Zeitschrift Transcript (Literature Across Frontiers) sowie der Finnegan’s List. Momentan koordiniert sie die Literatur- und Musikprojekte der Allianz Kulturstiftung in Berlin. Für den Residenzverlag übersetzte sie zusammen mit Dieter Hornig.
"Schatz, ich geh zu Charlie!" Mit diesen Worten verabschiedet sich Georges Wolinski, Comiczeichner und Starkarikaturist der Satirezeitschrift Charlie Hebdo, wie jeden Morgen von seiner Frau Maryse. Ein ganz alltäglicher Satz, und doch sollte er der letzte einer 47 Jahre dauernden, glücklichen Ehe sein. Als Maryse einige Stunden später an diesem 7.Januar 2015 ihr Handy einschaltet, hat eines der furchtbarsten Attentate des islamistischen Terrors bereits stattgefunden, zwölf Personen sind ermordet worden, Georges ist tot, mitten in Paris herrscht Krieg.
Doch die Journalistin Maryse Wolinski lässt sich nicht zum Schweigen bringen: Voller Zorn, Trauer und Fassungslosigkeit schreibt sie ein erschütterndes, zärtliches und doch kämpferisches Erinnerungsbuch. Sie rekonstruiert die Ereignisse des 7. Jänner, befragt Zeugen, spricht mit den Familien, Sie klagt an: den Staat, die Polizei, die die Redaktion nicht ausreichend beschützt haben, und die islamischen Terroristen, die die Freiheit des Worts mit einem Blutbad beantwortet haben. Und sie erinnert sich: an fünf Jahrzehnte Heiterkeit, Begehren, politisches Engagement und gemeinsames Leben.